Slik oversetter du enkelt en nettside i Firefox
Når du surfer i Firefox, er det litt irriterende når du snubler over en nettside på et fremmedspråk, spesielt hvis det er en du faktisk trenger å forstå. Joda, noen nettsteder støtter flere språk, men de fleste sitter fast på bare ett. Så hvis du trenger en rask oversettelse – enten det er en nyhetsartikkel eller et foruminnlegg – kan bruk av noen verktøy spare deg for mye bryderi. Den gode nyheten? Du trenger ikke å bytte til Chrome eller fikle med kompliserte innstillinger. Bare et par tillegg eller tredjepartstjenester, så er du klar. Her er hva som har fungert for meg, og sannsynligvis vil gjøre det for deg også, selv om det er litt klønete de første gangene.
Bruk av Firefox-oversettelsestillegg
Firefox har ikke en innebygd funksjon for å oversette sider, noe som er litt kjedelig. Men heldigvis finnes det tilleggsprogrammer som «Firefox Translations» som gjør jobben. Trikset her er å finne en pålitelig funksjon som støtter språkene du trenger. Prosessen er enkel, men ikke alltid perfekt – noen ganger må den startes på nytt eller til og med starte nettleseren på nytt for å virke. Hvis du bare trenger å oversette en håndfull språk, kan dette være ganske nyttig. Bare husk at Firefox Translations bare støtter rundt 17 språk, så hvis målspråket ditt ikke er på listen, må du se andre steder.
Slik legger du til og bruker Firefox-oversettelser
- Gå til tilleggssiden for Firefox Translations. Det er i utgangspunktet det mest kjente for denne jobben, og det er gratis.
- Klikk på Legg til i Firefox. Når du blir bedt om det, bekrefter du installasjonen ved å klikke på Legg til. Det kan ta et sekund eller to før det vises, og du må kanskje starte Firefox på nytt.
- Nå, hver gang du besøker et utenlandsk nettsted – for eksempel en japansk blogg – vil du se et nytt ikon i adressefeltet, sannsynligvis ved siden av URL-en.
- Naviger til siden du vil oversette, og klikk deretter på Firefox-oversettelsesikonet.
- Velg originalspråket til nettstedet under Denne siden er på. Tillegget oppdager det noen ganger automatisk, men det er uansett hva som skjer.
- Velg deretter språket du ønsker for oversettelsen fra alternativene på høyre side av pilikonet.
- Til slutt klikker du på Oversett- knappen. Siden skal oppdateres og vise den oversatte versjonen.
Denne metoden er vanligvis rask og fungerer hvis språket støttes. På noen oppsett er det litt rart – noen ganger lastes oversettelsen inn etter en oppdatering, eller du må kanskje bytte språk igjen hvis det ikke virker riktig. Firefox sin oversettelsesstøtte er ikke perfekt, men generelt sett er den grei nok for vanlig bruk.
Bruk av Google Translator for oversettelse av nettsider
En annen rute involverer Google Translates nettsted.Ærlig talt er det litt mer klumpete, men det har den bredeste språkstøtten – over hundre språk, uten tvil. I tillegg fungerer det fra stort sett alle nettlesere, og det kan håndtere ting Firefox-tillegg ikke alltid kan gjøre. Trikset er å kopiere URL-en til siden du besøker og lime den inn i Google Translate, som deretter åpner en oversatt versjon – automatisk oppdagede språk og alt det der.
Slik oversetter du en nettside med Google Translate
- Gå til nettsiden du vil forstå bedre – uansett hvilket språk den er på.
- Klikk i adressefeltet, og trykk Ctrl + Cfor å kopiere URL-en.
- Naviger til Google Translate.
- Klikk på Nettsted -knappen hvis den ikke allerede er valgt.
- Lim inn URL-en i boksen med Ctrl + V.
- Trykk på Enter, så åpner Google siden i en ny fane og oversetter den i bakgrunnen. Vær oppmerksom på at hvis du har blokkert popup-vinduer, kan det hende at dette ikke skjer med mindre du først tillater dem for Google Translate.
- Når siden lastes inn, registrerer Google vanligvis språket automatisk. Hvis ikke, finnes det en rullegardinmeny øverst der du kan angi det manuelt.
- Du kan velge Oppdag språk eller velge kildespråket eksplisitt.
- På samme måte angir du målspråket ditt – bare velg språket du er komfortabel med – fra den andre rullegardinmenyen.
- Hvis det fortsatt ikke oversettes riktig – for eksempel hvis teksten er rotete eller står på originalspråket – må du kanskje oppdatere eller prøve å endre språkinnstillingene på nytt.
Og ærlig talt, foruten Google finnes det andre alternativer som Yandex Translator eller Bing Translator. Disse pleier å fungere på samme måte, bare med forskjellige grensesnitt. Noen ganger hopper jeg mellom dem avhengig av hva som oppfører seg ustabilt eller hvilke språk jeg trenger støtte for. Det er ganske nyttig, spesielt hvis tilleggene ikke holder mål.